Real Fun - Download Lyrics In English
Real Fun - Download Lyrics In English

Puerto Rican Singer - Rauw Alejandro | Ni Me Conozco Rauw Alejandro | Lyrics Translation to English

The production features a mix of soft beats, electronic elements, and a catchy reggaeton vibe that keeps listeners engaged. "Ni Me Conozco".

About

Album :- Cosa Nuestra

Song :- Ni Me Conozco

Artist :- Rauw Alejandro

Ft.Artist :- Rauw Alejandro

"Ni Me Conozco" by Rauw Alejandro is a reggaeton track that blends smooth rhythms with introspective lyrics. Released as part of his earlier works, the song showcases his signature melodic flow and emotional depth.

HANUMANKIND - Big Dawgs and ft.kalmi Song Lyrics In English
GloRilla - TGIF Stream Everywhere | TGIF Song Lyrics In English
Megan Thee Stallion -- Mamushi Original Lyrics in English Ft.Yuki Chiba

Ni Me Conozco Lyrics In English

you are no longer here
Ya tú no estás

Hard to understand that it is a reality
Difícil de entender que es una realidad

I thought I surpassed you
Pensé que te superé
And I see her, in the smoke, coming again
Y la veo, en el humo, llegando de nuevo

Let him grab her by the neck
Que le diera agarrándola por el cuello

How we caught on the Ferro
Como cogíamos en el Ferro

I wish there was a time machine

To erase your kisses from me, you were my girl
Pa borrarme tus besos de mí, eras tú mi girl

I wish you were like I am here, yeh
Ojalá estuvieras como estoy aquí, yeh
I have done the best I could
Lo he hecho lo mejor que he podido

Although I am clear, there is always room to improve
Aunque tengo claro, siempre hay espacio pa mejorar

You didn't give me the time, and an empire is not built in a day
No me diste el tiempo, y un imperio no se construye en un día

Even if you want to speed up the process
Aunque el proceso lo quieras acelerar
With another that I don't even know
Con otro que yo ni sé

I found out about your new plans
De tus planes nuevos me enteré

I hope you don't change them again
Espero que no los cambies otra vez

Fan of your relationship, how long does it last? Let's see
Fan de tu relación, ¿cuánto dura?, vamos a ver
And I'm still here in the dark, fucking in my room
Y yo sigo aquí a oscuras, chingando en mi habitación

With a whore because we have the same passion
Con una puta porque tenemos la misma pasión

Make money and, even if it is our ambition
Hacer dinero y, aunque sea nuestra ambición

We do not hide being others
No nos escondemos siendo otros
And he tells me: "I have a friend who wants to like him"
Y me dice: "Tengo una amiga que le quiere caer"

Why don't I put it in both?
¿Por qué no lo meto a las dos?

If they want, I'll give it to them
Si ellas quieren, yo se los voy a dar

Who am I kidding? This is to forget you, but
¿A quién quiero engañar?, esto es para olvidarte, pero
In the smoke, it comes again
En el humo, ya llega de nuevo

Let him grab her by the neck
Que le diera agarrándola por el cuello

How we caught on the Ferro
Como cogíamos en el Ferro

I wish there was a time machine
Ojalá existiera una máquina del tiempo

To erase your kisses from me, you were my girl
Pa borrarme tus besos de mí, eras tú mi girl

I wish you were like I am here, yeh
Ojalá estuvieras como estoy aquí, yeh
I'm gone again
Ya me fui otra vez

To another bar to try to forget you, but
A otro bar a intentar olvidarte, pero

Your cloudscape in another I saw
Tu celaje en otra yo vi

He wears the same suit, but he doesn't look the same.
Lleva el mismo traje, pero no luce igual

But it doesn't smell the same, she doesn't do it wrong
Pero no huele igual, ella no lo hace mal

But it doesn't suck the same way
Pero no mama igual

It was your fault, ma
Fue tu culpa, ma

Now I see myself and I don't even know myself
Ahora me veo y ni me conozco
If you see me there in the club
Si tú me ves ahí en el club

With a couple of pu-, without looking at the clock
Con un par de pu-, sin mirar el reloj

The bill is over a hundred, they want more champagne
La cuenta va más de cien, ellas quieren más champagne

From São Paulo to New York, I ride it on the jet
De São Paulo a Nueva York, yo la monto en el jet

One more I'm going to catch
Uno más voy a prender
Rau-Rauw
Rau-Rauw

This is our thing
Esto es Cosa Nuestra
Cocaine, cocaine at home
La cocaïna, la cocaïna a pris ma famille

J'suis unite clandestine, une clandestine to Miami
J'suis une clandestina, une clandestina à Miami

J'lui ai dit "aime-moi", prends-moi dans tes bras
J'lui ai dit "aime-moi", prends-moi dans tes bras

And I am plus personne
Et je n'ai plus personne

J'suis pas celle que tu crois, aucun cabrón ne m'a touchée
J'suis pas celle que tu crois, aucun cabrón ne m'a touchée

À part toi, gentleman, non, personne ne m'a touchée
À part toi, caballero, non, personne ne m'a touchée

Cocaine, cocaine
La cocaïna, la cocaïna

Cocaine, cocaine
La cocaïna, la cocaïna
Has there been a reorientation in your life?
¿Ha habido una reorientación en tu vida?

Does it feel like you are a more mature person?
¿Se siente ser una persona ya más madura

More aware, with another search?
Más consciente, con otra búsqueda?

That's the thing, well, yeah, I learned a lot
Es la cosa, bueno, sí, aprendí mucho

And that's why I tell you that I come this time very different, you know.
Y por eso es que te digo que vengo esta vez muy diferente, tú sabes

'Cause things were too hard for me
Porque las cosas fueron demasiado duras para mí

And that's why I want to let everyone know
Y por eso quiero dejarle saber a todo el mundo

That this time, yes, I'm going on top
Que esta vez, sí, que voy pa encima

As I say in the song, I really come positive, you know
Como digo en la canción, vengo positivo de verdad, tú sabes

Pa, pa'above, pa'ahead, and there is nothing that comes back
Pa, pa encima, pa'lante, y no hay nada que venga pa'trás

Post a Comment

If there is missing in Lyrics, Please let me know